Kyoto Tempura] [Official] Tempura & Sake Ginten. Kyoto Porta

春の味わいを堪能する季節のおすすめ | ぎん天京都ポルタ店

blog postblog

2026.05.27

Seasonal recommendation to enjoy the taste of spring|Guyoten Kyoto Porta

Hello, I am the PR person in charge of Ginten Kyoto Porta store.
四季の移ろいを感じる旬の味覚が、ぎん天 京都ポルタ店に勢ぞろいしました。季節の食材をふんだんに使ったぜいたくな逸品を、ぜひこの機会に味わってください。

サクサクの食感と香ばしい風味

■京みず菜と桜海老のかき揚げ(319円)

みずみずしい京みず菜のシャキシャキとした歯ごたえと、香ばしい桜海老の風味が広がる春らしい一品です。職人が丁寧に揚げることで、サクサクとした軽い食感に仕上げています。お好みで塩を少しつけて味わうと、素材本来の味わいが引き立ちます。季節の移り変わりを感じながら、冷えたビールや日本酒と一緒に、ぜひお召し上がりください。

豊かな香りと深い味わい

■丹波しめじの天婦羅(253円)

丹波の豊かな自然で育ったしめじは、肉厚でしっかりとしたうまみが特徴です。サクサクの衣に包まれたしめじを口に入れると、豊かな香りが広がります。揚げたての熱々をほおばると、口の中いっぱいにうまみが広がり、美味しさに思わずほおが綻びます。どんなお酒ともぴったりで、心まで満たされるおいしさです。ご来店の際にはぜひご注文してください。

さっぱりとした優しい味わい

■豚しゃぶと丹波しめじの揚げ浸し(319円)

柔らかい豚しゃぶと、風味豊かな丹波しめじを特製の出汁と合わせた揚げ浸しです。豚肉の脂と出汁の味わいが絶妙になじみ、一口食べると優しいおいしさに満たされます。さっぱりとした後味で、お酒の肴にもぴったりです。ご来店の際にはぜひご注文してください。

 

Ginten" enjoys freshly fried tempura and atemaki with a tea break.

We use a revolutionary cooking device called a "water fryer" to serve healthy tempura.
The shochu used to make the tea can be poured from the faucet provided at all tables in any amount and at any time!
The clean, white wood interior can be used for a variety of occasions, from casual drinks to date nights.

We look forward to seeing you all at our store.

Please call us or check our website to confirm our business days before visiting us.

 

Phone:050-2018-8896

The above is in charge of Ginten Meieki Kyoto Porta Store!

 

*The contents, course structure, amounts, etc. listed may differ from actual conditions. Please confirm details at the time of reservation.
*Some copyright-free images may be used in the article.

ページトップへ戻る